- 闪姆
- 셈: [명사] (1) 数数儿 shǔ shùr. 计算 jìsuàn. 算 suàn. 算计
- 셈: [명사] (1) 数数儿 shǔ shùr. 计算 jìsuàn. 算 suàn. 算计 suàn‧ji. 아이들이 셈하는 법을 배우고 있다孩子们在学数数儿간단한 숫자만 셈할 수 있는 계산기计算器내가 얼마를 내야 할지 셈하시오请你算一算我该付多少钱너까지 셈해서 모두 열 사람이다算上你, 一共有十个人계산해 내지 못하다. 셈해 낼 수 없다算计不出 (2) 懂事 dǒngshì.셈이 들다董事 (3) 数 shù. 打算 dǎ‧suan. 要 yào.(속)셈이 있다心中有数너는 언제 갈 셈이냐?你打算几时走? (4) 算 suàn. 算是 suànshì.그는 마부인 셈이다他可以算一个车把势이 근처에서는 이 상점이 제일 큰 셈이다这个商店算是附近最大的了
- 성경: [명사]〈종교〉 圣经 shèngjīng.
- 인물: [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
- 성경책: [명사]〈종교〉 ☞성경(聖經)